본문 바로가기
TOEFL TOEIC 기출 관용 표현

TOEFL TOEIC 기출 관용 표현 - Cost an arm and a leg

by u-goodneighbors 2025. 6. 5.

20세기 초 미국에서 유래된 표현으로, 과거 전쟁에서 팔과 다리를 잃는 대가를 의미하던 것이 시간이 지나며 "큰 희생" 또는 "막대한 비용"을 상징하게 되었습니다. 현재는 매우 비싼 물건이나 서비스에 대해 자주 사용된다고 하니 알아두시면 좋을 것 같습니다.

 

1. 오늘의 표현:

   Cost an arm and a leg

  • 뜻: 매우 비싸다, 터무니없는 비용이 들다

 

2. 출제 사례

  • 2017 TOEFL iBT 리딩 – 어휘 유추형 문항
  • 2020 TOEIC RC Part 7 – 광고 지문 중 표현 해석 문제

Cost an arm and a leg
Cost an arm and a leg

3. 예문

  • That luxury car costs an arm and a leg—I could never afford it.
    (그 고급 차는 정말 비싸요—저는 감히 살 수 없어요.)
  • The new smartphone costs an arm and a leg, but its features are worth it.
    (새 스마트폰은 터무니없이 비싸지만 기능은 그만한 가치가 있어요.)
  • Renting an apartment in the city center costs an arm and a leg.
    (도심에서 아파트를 임대하는 건 엄청난 비용이 들어요.)
  • That designer handbag cost her an arm and a leg, but she loves it.
    (그 디자이너 핸드백은 그녀에게 큰돈이 들었지만, 그녀는 그것을 좋아해요.)
  • Our wedding reception cost us an arm and a leg, but it was unforgettable.
    (우리의 결혼식 피로연은 막대한 비용이 들었지만, 잊지 못할 기억이 되었어요.)

 

4. 유사 표현 (Synonyms)

   1) pay through the nose (바가지를 쓰다)

  • We paid through the nose for that last-minute flight.
    (우리는 그 급하게 예약한 비행기 때문에 바가지를 썼어요.)
  • If you buy that ticket now, you’ll pay through the nose.
    (지금 그 티켓을 사면 엄청 비싸게 사게 될 거예요.)

   2) break the bank (재정적으로  부담이 되다)

  • Buying a house in that neighborhood would break the bank.
    (그 동네에서 집을 사는 건 재정적으로 큰 부담이에요.)
  • The new renovation won’t break the bank.
    (새 리노베이션은 큰 지출이 되지 않을 거예요.)

 

5. 반대 표현 (Antonyms)

   1) a steal (거저나 다름없는 물건)

  • That antique vase was a steal at just $20.
    (그 앤티크 꽃병은 단 20달러에 정말 거저였어요.)
  • I got these boots on sale—they were a steal!
    (이 부츠는 세일 때 샀는데, 정말 싸게 샀어요!)

   2) dirt cheap (엄청 싸다)

  • These souvenirs were dirt cheap at the local market.
    (이 기념품들은 현지 시장에서 엄청 쌌어요.)
  • The hotel was dirt cheap during the off-season.
    (비수기에는 호텔이 정말 저렴했어요.)

오늘도 화이팅 하세요!

당신은 좋은 이웃입니다. U Good Neighbors!